「明天你會為我綁馬尾。」
“Tomorrow you will wear a ponytail for me.”
Installation
Video: HDV / 13'
Dressing table: 135 x 41 x 77 cm / Chair: 47 x 31 x 44 cm / Clothing and wig: dims. variable
2015
///
我邀請一個,從沒碰過長髮的男人,替一個他不認識女人梳頭,並綁馬尾。
《明天你會為我綁馬尾》源自兩個我讀過的調查。 其一,記得來自FBI,說到諸多髮型中,綁馬尾的女孩是最容易遭到強姦的。 其二,來自些許時裝雜志,男人票選最愛的髮型,也是馬尾。 中學時但凡頭髮過肩都必定要綁馬尾。我一直綁得非常草率。 有天一個女同學為我細緻的綁了一條好看的馬尾。 有個人走來跟我說:「以後你天天都會為我綁馬尾。」 這就是這個作品的源起。 註:椅子上的衣物,與林國偉在黃埔UA,一九九三年八月六日赴會的裝束雷同。 |
I invited a man who has never touch long hair before, to tight a ponytail for a woman he doesn't know.
This work is inspired by two statistics I read. One is from the FBI, stating that woman with ponytail is most likely to become a victim of rape. The other ones are from several Fashion magazine, stating most of men voted ponytail as their favorite hairstyle. When I was a teenager, one day, a female classmate tight a beautiful ponytail for me. Then a guy came to me and said: "From now on, you will wear a ponytail for me everyday." That is the origin of my work. p.s. The pile of clothes on the chair is similar to the outfit Lam Kwok-wai wore to the date in UA Whampoa, 6th August 1993. |